Ista esse un pagina de usator per le borratores de futures articulos

Conceptos de chimia modificar

Divitiones del tabella periodica. Les elementos chimic poten esser dividites en metallos e no metallos,les metallos forman con le oxygeno oxidos e les no metallos anhydrides.

  • Le metallos reactionan con el acua per dar hidroxides alcalis o bases.
  • Le no metallos reactionan con el acua per dar acidos.
  • Le bases e le acidos reactionan entre elles per dar sales.
  • Le metallos poten esser dividites in :
    • "metallos alcalinos" primer columna del tabula sub le hydrogeno sodio potatio litio, etc.
    • "metallos alcalino terreos" le seguda columna de le tabella. Calcio, magnecio, etc.
  • Le no metallos poten esser dividites in:
    • Gruppo del sulfur o asufre S.
    • Les alogenes chloro bromo fluor iodo y...

Si alguein ledje questo y decideria facer un correction o question (pregunta) supra ille srive me in le mia pagina de discution.

Conceptos de linguistica modificar

  • Alcunes synonynos en interlingua

Prefixos latinos e grecos del espaniol modificar

Per traduction in interlingua:


Prefijos del español que provienen del latín

  • A-, ad-: proximidad: adyacente, contiguo.
  • Ab-, abs-: separar, evitar: abstemio, que no bebe alcohol.
  • Ante-: delante: antesala, pieza delante de la sala; anteponer, poner delante.
  • Bi-, bis-: dos o doble: bifurcación, dividir en dos; bilabial; bisabuela; bipolar.
  • Circun-: alrededor: circunvalar, rodear.
  • Co-, col-, con-, com-: unión o colaboración: colegir, juntar.
  • Crio-: congelar: crioarma, arma que congela.
  • Cuadri-, cuatri-,cuatro-: cuatro: cuádriceps, músculo con cuatro inserciones en la parte inferior del muslo.
  • Deci-: diez: decigramo, décima parte del gramo.
  • Des- (confluencia de los prefijos latinos de-, ex-, dis- y, a veces, e-): denota negación o inversión del significado: desmarcar, desacuerdo, descontento.
  • Di-, dis-: que se opone: discordia, disparidad.
  • Ex-, e-: exmiembro, que ha dejado de ser miembro; excedente, que sobra; enorme, que supera el tamaño normal.
  • Extra-: que rebasa: extramuros, fuera del recinto de la ciudad.
  • In-, im-, i-: no: infrecuente, no frecuente; improbable, no probable; irresuelto o irresoluto, no resuelto.
  • In-, im-, en-: dentro, encima: introducir, imponer, envolver.
  • Infra-: por debajo de: infrarrojo, infrasonido, infrahumano, inframundo
  • Inter-: en medio o entre: interceder, pedir algo por otro.
  • Intra-: dentro: intramuros, en el recinto interior de una ciudad.
  • Multi-: numeroso: multicolor, de muchos colores.
  • Octa-, octo-: ocho: octavo, que sigue inmediatamente en orden al o a lo séptimo.
  • Omni-: que abarca todo: omnisciencia, conocimiento de todo.
  • Pen-: casi: penúltimo, inmediatamente anterior a lo último o postrero.
  • Pos-, post- (se escoge uno u otro dependiendo de la primera letra o sonido del lexema[1]): después: posdata, aquello que se añade a una carta ya concluida.
  • Pre-: que antecede: predicción, prejuicio.
  • Pro-: en lugar de: prosecretario, persona que suple al secretario.
  • Quinqu-: de cinco: quinquenal, que dura cinco años.
  • Re-: repetición, retroceso: renombrar, refluir.
  • Re-: intensificación, oposición: recargar, rechazar.
  • Re-: inversión: reprobar.
  • Retro-: hacia atrás: retroactivo, que obra sobre lo pasado.
  • Sub-: bajo: submarino, que está o se efectúa bajo el mar.
  • Super-, supra-: por encima de: superdotado, que tiene coeficiente intelectual superior.
  • Trans-, tras-: más allá: transformar, cambiar de forma.
  • Tri-: tres: tríceps, músculo que tiene tres cabezas.
  • Un-, uni-: uno: unicelular, de una sola célula.
  • Ulter-, ultra-: que rebasa: ultramundo, otro mundo.
  • Viz-, vice-: en lugar de: vicepresidente, persona que suple al presidente.
  • Yuxta-: junto a: yuxtalineal, traducción que acompaña a su original.

Prefijos del español de origen griego

  • A-, an-: carente de o sin: amorfo, sin forma regular.
  • Ana-: contra, sobre o separación: analgesia, falta de dolor.
  • Anti-: contra: anticuerpo, sustancia que se opone a la acción de bacterias, virus o sustancia extraña en el organismo.
  • Anto-: procedentes del gr. ánthos, flor: antófago, que se alimenta principalmente de flores.
  • Apo-: fuera de, alejado: apósito, remedio que se aplica exteriormente sujetándolo con paños.
  • Archi-: el más, el mejor, el primero: archisabido, muy sabido.
  • Auto-: uno mismo: automación, funcionamiento de una máquina que efectúa una serie de operaciones sin la intervención del hombre.
  • Cata-: Hacia abajo o por entero: Catarata: caída grande de agua.
  • Di(a)-: a través de: diagonal, línea recta que va de un vértice a otro.
  • Dis-: con dificultad: disconforme, no conforme.
  • Ecto-: fuera de: ectoplasma, exterior del citoplasma.
  • En-: dentro: enuresis, micción dentro de la ropa.
  • Endo-: internamente: endocarpio, membrana que cubre el interior del corazón.
  • Epi-: sobre: epiglotis, cartílago que tapa la glotis.
  • Eu-: bien o bueno: eufonía, sonoridad agradable de la palabra.
  • Exo-: fuera: exobiología, ciencia que busca y estudia formas de vida fuera del planeta.
  • Hemi-: medio: hemistiquio, mitad de un verso.
  • Hiper-: exceso o sobre: hipérbole, exageración de la verdad.
  • Hipo-: debajo: hipocentro, punto subterráneo donde se origina un sismo.
  • Iso(s)-: igual: isósceles, dícese de un triángulo con dos lados iguales.
  • Met(a)-: más allá de: metafísica, filosofía, teoría general y abstracta más allá de la física.
  • Mono-: uno: monoteísmo, doctrina teológica de los que reconocen un solo dios.
  • Neo-: Novedoso: Neovirtual
  • Onoma-: Nombre: Onomatopeya
  • Pali(n)-: de nuevo: palíndromo, palabra o frase que se lee igual de izquierda a derecha y viceversa.
  • Pan-: todo: pangea, toda la tierra.
  • Para-: junto a o contra: paranormal, fuera de lo normal.
  • Peri-: alrededor: pericardio, tejido que envuelve al corazón.
  • Plus-: más: pluscuamperfecto, tiempo verbal que denota una acción completamente acabada en el pasado.
  • Pro-: adelante: progreso, aumento, adelanto.
  • Sin- (toma la forma si- ante m y sim- ante b y p): con: simbiosis, convivencia.
  • Origen

La mayoría de los prefijos del español provienen de antiguas preposiciones latinas o griegas, partículas que surgieron como alternativa al morfema cuando este era demasiado antiguo.

  1. http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=pos- El prefijo post- / pos- en el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.